許淵沖唯美的詩文翻譯匯總

        雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

        許淵沖唯美的詩文翻譯匯總

        許淵沖唯美的詩文翻譯匯總

          導(dǎo)語:2024年8月2日許淵沖榮獲國際翻譯界最高獎項(xiàng)之一的“北極光”杰出文學(xué)翻譯獎 ,系首位獲此殊榮亞洲翻譯家。下面是yuwenmi小編為大家整理的優(yōu)秀英語作文素材,歡迎閱讀與借鑒,謝謝!

          金岳霖當(dāng)年翻譯《毛澤東選集》時,譯到“吃一塹,長一智”,一時犯了難,不知如何下手。錢鐘書遂支招,譯作A fall into the pit,a again in your wit。譯文跟中文一樣對仗而且押韻,實(shí)在翻譯中的'上品了。

          金岳霖有個學(xué)生,叫做許淵沖。

          許淵沖,生于江西南昌。從事文學(xué)翻譯長達(dá)六十余年,譯作涵蓋中、英、法等語種,翻譯集中在中國古詩英譯,形成韻體譯詩的方法與理論,被譽(yù)為“詩譯英法唯一人” ,北京大學(xué)教授,翻譯家。

          在國內(nèi)外出版中、英、法文著譯六十本,包括《詩經(jīng)》、《楚辭》、《李白詩選》、《西廂記》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《追憶似水年華》等中外名著。

          2024年8月2日許淵沖榮獲國際翻譯界最高獎項(xiàng)之一的“北極光”杰出文學(xué)翻譯獎 ,系首位獲此殊榮亞洲翻譯家。

          《大風(fēng)歌》

          ——劉邦

          大風(fēng)起兮云飛揚(yáng),

          威加海內(nèi)兮歸故鄉(xiāng)。

          安得猛士兮守四方。

          許淵沖譯:

          A Great Wind

          Liu Bang

          A great wind came forth,

          the clouds rose on high.

          Now that my might rules all within the seas,

          I have returned to my old village.

          Where will I find brave men to guard the four corners of my land?

         

          天凈沙·秋思 馬致遠(yuǎn)(元)

          枯藤老樹昏鴉 ,

          小橋流水人家 。

          古道西風(fēng)瘦馬 ,

          夕陽西下 ,

          斷腸人在天涯 。

          許淵沖譯:

          Tune: Sunny Sand

          Autumn Thoughts

          Over old trees wreathed with rotten vines fly evening crows;

          Under a small bridge near a cottage a stream flows;

          On ancient road in the west wind a lean horse goes. Westward declines the sun;

          Far, far from home is the heartbroken one.

         

          關(guān)雎

          許淵沖(譯)

          Cooing And Wooing

          關(guān)關(guān)雎鳩,

          By riverside are cooing

          在河之洲。

          A pair of turtledoves;

          窈窕淑女,

          A good young man is wooing

          君子好逑。

          A fair maiden he loves.

          參差荇菜,

          Water flows left and right

          左右流之。

          Of cress long here, short there;

          窈窕淑女,

          The youth yearns day and night

          寤寐求之。

          For the good maiden fair.

          求之不得,

          His yearning grows so strong,

          寤寐思服。

          He can not fall asleep,

          悠哉悠哉,

          But tosses all night long,

          輾轉(zhuǎn)反側(cè)。

          So deep in love, so deep!

         

          七步詩

          WRITTEN WHILE TAKING SEVEN PACES

          曹植

          Cao Zhi

          許淵沖(譯)

          煮豆燃豆萁,

          Pods burned to cook peas,

          豆在釜中泣。

          Peas weep in the pot,

          本是同根生,

          Grown from same root, please,

          相煎何太急。

          Why boil us so hot?

         

          歸園田居

          RETURN TO NATURE

          陶淵明

          Tao Yuanming

          種豆南山下,

          I sow beans'neath southern hill;

          草盛豆苗稀。

          Bean shoots are lost where weeds o'erthepath grow.

          晨興理荒穢,

          I weed at dawn though early still;

          帶月荷鋤歸。

          I plod home with my moonlit hoe.

          道狹草木長,

          The path is narrow, grasses tall,

          夕露沾我衣。

          With evening dew my clothes wet,

          衣沾不足惜,

          To which I pay no heed at all,

          但使愿無違。

          If my desire can but be met.

         

          登鸛雀樓

          ON THE STOCK TOWER

          王之渙

          Wang Zhihuan

          白日依山盡,

          The sun beyond the mountain glows;

          黃河入海流。

          The Yellow River seawards flows.

          欲窮千里目,

          You can enjoy a great sight;

          更上一層樓。

          By climbing to a greater height.

         

          春曉

          SPRING MORNING

          孟浩然

          Meng Haoran

          春眠不覺曉,

          This spring morning in bed I’m lying,

          處處聞啼鳥。

          Not to awake till birds are crying.

          夜來風(fēng)雨聲,

          After one night of wind and showers,

          花落知多少。

          How many are the fallen flowers?

        信息流廣告 網(wǎng)絡(luò)推廣 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實(shí)用范文 愛采購代運(yùn)營 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 朋友圈文案 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電采暖, 女性健康 苗木供應(yīng) 主題模板 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 社區(qū)團(tuán)購 社區(qū)電商
        亚洲妇女熟BBW| 亚洲一二成人精品区| 国产成A人亚洲精V品无码性色| 亚洲av无码国产精品色在线看不卡| 亚洲熟妇无码一区二区三区导航| 亚洲国产成AV人天堂无码| 91亚洲国产成人久久精品网址| 亚洲精品欧洲精品| 亚洲美女一区二区三区| 亚洲成综合人影院在院播放| 亚洲天堂中文字幕在线观看| 亚洲一区二区三区无码国产| 亚洲激情视频图片| 亚洲免费福利在线视频| 中文日韩亚洲欧美制服| 亚洲日本一线产区和二线产区对比| 亚洲日本一线产区和二线产区对比| 亚洲JIZZJIZZ妇女| 国产偷国产偷亚洲高清人| 亚洲国产人成精品| 亚洲熟妇av一区二区三区漫画| 亚洲精品成人片在线播放| 国产av无码专区亚洲av桃花庵 | 久久乐国产精品亚洲综合| 国产日产亚洲系列| 亚洲VA中文字幕无码一二三区 | 亚洲精品高清久久| 亚洲精品日韩专区silk| 亚洲精品伊人久久久久| 亚洲精品美女久久久久久久| 国产精品无码亚洲一区二区三区| 亚洲国产精品无码久久青草| 日韩精品亚洲aⅴ在线影院| 亚洲动漫精品无码av天堂| 97se亚洲综合在线| 亚洲一线产品二线产品| 亚洲AV日韩精品一区二区三区| 永久亚洲成a人片777777| 亚洲电影中文字幕| 亚洲精品国产精品国自产网站 | 亚洲精品成人图区|