英語六級讀故事記單詞二十四

        雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

        英語六級讀故事記單詞二十四

          resemblance

          

          n.相似,形似

          

          resent

          

          vt.對……表示忿恨,怨恨

          

          reside

          

          vi.1.居住,定居

          

          2.(in)(性質等)存在,在于

          

          residential

          

          a.1.居住的,住宅的

          

          2.(學生)寄宿的,(須)住宿在任所的

          

          resonance

          

          n.1.回聲,反響,洪亮

          

          2.共鳴,共振

          

          resultant

          

          a.作為結果的,因而發生的

          

          retaliate

          

          vi.報復

          

          retarded

          

          a.智力遲鈍的,智力發育遲緩的

          

          retention

          

          n.保留,保持

          

          retort

          

          n.反駁,回嘴

          

          retrieve

          

          vt.1.重新得到,取回,收回

          

          2.挽回,補救

          

          3.檢索

          

          retrospect

          

          n.回顧

          

          in retrospect

          

          回想起來,事后看來

          

          reunion

          

          n.1.重聚,團聚

          

          2.(久別后的)聚會,聯誼活動

          

          revelation

          

          n.1.被揭示的真相,(驚人的)新發現

          

          2.揭示,透露,顯示

          

          revenge

          

          n.報復,報仇

          

          vt.為……報仇,報……之仇

          

          revere

          

          vt.尊崇,崇敬,敬畏

          

          revision

          

          n.1.修訂,修改,修正

          

          2.修訂本,修訂版

          

          3.復習,溫習

          

          revive

          

          vt.使復蘇

          

          vi.恢復

          

          revoke

          

          vt.撤銷,取消,廢除

          

          revolve

          

          vt.旋轉

          

          revolve around

          

          以……為主要內容

          

          rhetoric

          

          n.1.雄辯言辭,虛夸的言辭

          

          2.修辭學

          

          My Brother Mike

          

          Marty resented his retarded brother Mike. Everyone revolved around Mike: whether he was okay, how he was doing, what he was feeling. People even thought there was a resemblance between Mike and Marty. Marty hated it. The rhetoric that his family always gave that Mike needed more attention because of his special needs was never enough to revoke his anger. And while Mike revered his older brother, Marty always wanted to retaliate with some act of revenge that he had to have a retarded brother.

          

          One day Marty decided he had had enough. During a family reunion in the rich residential area in which they resided Marty would push Mike into the retention pond behind their home as if it were an accident. Mike couldn’t swim and his resultant death would cause a resonance that would end all of Marty’s problems. In retrospect it had never been a good plan.

          

          When they pulled Mike from the pond they were able to revive him. Marty needed quick revision to his story that it was an accident when his cousin had the revelation that Marty did it. But Marty had no retort. His heart was like a revolving door with hatred and love constantly exchanging places. When Marty finally retrieved his composure he told the truth and wept . His retrospect thoughts told him that he loved Mike too.

          

          Everyone gathered around Marty and hugged him like he had never been hugged. Somehow they all understood. It wasn’t that they didn’t love Marty, but that they didn’t think Marty needed attention as much as Mike did. Everyone apologized and Marty’s life was different from that day on. He never hated his retarded brother Mike again.

          

          我的弟弟邁克

          

          馬蒂很恨他的弱智弟弟邁克。每個人都圍著邁克轉:不管他是否有事、情況如何、感覺怎樣。大家甚至還認為邁克和馬蒂長得很像,這讓馬蒂很不高興。家人經常說的話就是邁克需要更多的照顧,因為他的需要很特殊,這種話怎么也消不了他心中的氣。雖然邁克很尊敬哥哥,馬蒂還是經常想用各種報復行為報復一下,因為他恨他有這么個弱智弟弟。

          

          一天,馬蒂覺得他受夠了。那天他們正在他們居住的豪華住宅區舉行家庭聚會,馬蒂想邁克推到他們家后面的保留池塘,就好象那是一次意外。邁克不會游泳,他因此而發生的死亡將引起一種反響,這樣馬蒂的問題就全解決了。回想起來,這根本就不是一個錦囊妙計。

          

          他們把邁克從池塘里拉出來的時候還真救活了他。表兄透露是馬蒂干的,這時馬蒂就得趕快修改他那“是個以外”的故事。但是馬蒂沒有反駁,他的心像一個旋轉門一樣愛與恨不斷地交替出現。當馬蒂終于恢復鎮靜的時候,他說出了真相并流下了眼淚?;叵肫疬^去的一切,他發現他也愛邁克。

          

          大家圍在馬蒂身邊逼供內擁抱了他,就好象馬蒂從來沒有被擁抱過。不管怎樣他們都表示了理解,原來并不是他們不愛馬蒂,而是他們沒有想到馬蒂和邁克一樣需要關心。大家都表示了歉意,從那天起,馬蒂的生活發生了變化,他再也不恨他的弱智弟弟邁克了。

          

          resemblance

          

          n.相似,形似

          

          resent

          

          vt.對……表示忿恨,怨恨

          

          reside

          

          vi.1.居住,定居

          

          2.(in)(性質等)存在,在于

          

          residential

          

          a.1.居住的,住宅的

          

          2.(學生)寄宿的,(須)住宿在任所的

          

          resonance

          

          n.1.回聲,反響,洪亮

          

          2.共鳴,共振

          

          resultant

          

          a.作為結果的,因而發生的

          

          retaliate

          

          vi.報復

          

          retarded

          

          a.智力遲鈍的,智力發育遲緩的

          

          retention

          

          n.保留,保持

          

          retort

          

          n.反駁,回嘴

          

          retrieve

          

          vt.1.重新得到,取回,收回

          

          2.挽回,補救

          

          3.檢索

          

          retrospect

          

          n.回顧

          

          in retrospect

          

          回想起來,事后看來

          

          reunion

          

          n.1.重聚,團聚

          

          2.(久別后的)聚會,聯誼活動

          

          revelation

          

          n.1.被揭示的真相,(驚人的)新發現

          

          2.揭示,透露,顯示

          

          revenge

          

          n.報復,報仇

          

          vt.為……報仇,報……之仇

          

          revere

          

          vt.尊崇,崇敬,敬畏

          

          revision

          

          n.1.修訂,修改,修正

          

          2.修訂本,修訂版

          

          3.復習,溫習

          

          revive

          

          vt.使復蘇

          

          vi.恢復

          

          revoke

          

          vt.撤銷,取消,廢除

          

          revolve

          

          vt.旋轉

          

          revolve around

          

          以……為主要內容

          

          rhetoric

          

          n.1.雄辯言辭,虛夸的言辭

          

          2.修辭學

          

          My Brother Mike

          

          Marty resented his retarded brother Mike. Everyone revolved around Mike: whether he was okay, how he was doing, what he was feeling. People even thought there was a resemblance between Mike and Marty. Marty hated it. The rhetoric that his family always gave that Mike needed more attention because of his special needs was never enough to revoke his anger. And while Mike revered his older brother, Marty always wanted to retaliate with some act of revenge that he had to have a retarded brother.

          

          One day Marty decided he had had enough. During a family reunion in the rich residential area in which they resided Marty would push Mike into the retention pond behind their home as if it were an accident. Mike couldn’t swim and his resultant death would cause a resonance that would end all of Marty’s problems. In retrospect it had never been a good plan.

          

          When they pulled Mike from the pond they were able to revive him. Marty needed quick revision to his story that it was an accident when his cousin had the revelation that Marty did it. But Marty had no retort. His heart was like a revolving door with hatred and love constantly exchanging places. When Marty finally retrieved his composure he told the truth and wept . His retrospect thoughts told him that he loved Mike too.

          

          Everyone gathered around Marty and hugged him like he had never been hugged. Somehow they all understood. It wasn’t that they didn’t love Marty, but that they didn’t think Marty needed attention as much as Mike did. Everyone apologized and Marty’s life was different from that day on. He never hated his retarded brother Mike again.

          

          我的弟弟邁克

          

          馬蒂很恨他的弱智弟弟邁克。每個人都圍著邁克轉:不管他是否有事、情況如何、感覺怎樣。大家甚至還認為邁克和馬蒂長得很像,這讓馬蒂很不高興。家人經常說的話就是邁克需要更多的照顧,因為他的需要很特殊,這種話怎么也消不了他心中的氣。雖然邁克很尊敬哥哥,馬蒂還是經常想用各種報復行為報復一下,因為他恨他有這么個弱智弟弟。

          

          一天,馬蒂覺得他受夠了。那天他們正在他們居住的豪華住宅區舉行家庭聚會,馬蒂想邁克推到他們家后面的保留池塘,就好象那是一次意外。邁克不會游泳,他因此而發生的死亡將引起一種反響,這樣馬蒂的問題就全解決了。回想起來,這根本就不是一個錦囊妙計。

          

          他們把邁克從池塘里拉出來的時候還真救活了他。表兄透露是馬蒂干的,這時馬蒂就得趕快修改他那“是個以外”的故事。但是馬蒂沒有反駁,他的心像一個旋轉門一樣愛與恨不斷地交替出現。當馬蒂終于恢復鎮靜的時候,他說出了真相并流下了眼淚。回想起過去的一切,他發現他也愛邁克。

          

          大家圍在馬蒂身邊逼供內擁抱了他,就好象馬蒂從來沒有被擁抱過。不管怎樣他們都表示了理解,原來并不是他們不愛馬蒂,而是他們沒有想到馬蒂和邁克一樣需要關心。大家都表示了歉意,從那天起,馬蒂的生活發生了變化,他再也不恨他的弱智弟弟邁克了。

          

        周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 工作計劃 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網賺 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
        亚洲精品乱码久久久久久| 亚洲精品国产福利一二区| 亚洲男人第一无码aⅴ网站| 亚洲男人的天堂久久精品| 亚洲精品国产福利在线观看| 亚洲成a人片在线观看日本| 亚洲中文字幕在线第六区| 国产亚洲人成A在线V网站| 亚洲精品美女久久久久99小说| 亚洲第一黄色网址| 亚洲av日韩片在线观看| 亚洲国产成人影院播放| 亚洲成a人无码av波多野按摩| www亚洲一级视频com| 亚洲AV无码一区二区三区国产| 老牛精品亚洲成av人片| 内射无码专区久久亚洲| 大胆亚洲人体视频| 亚洲七七久久精品中文国产| 国产偷国产偷亚洲高清日韩| 亚洲日韩精品A∨片无码| 亚洲精品无码久久久久去q| 精品久久久久久亚洲| 亚洲无线电影官网| 亚洲最大免费视频网| 亚洲国产精品综合久久20| 国产成人精品日本亚洲专一区| 亚洲精品天堂在线观看| 亚洲色大成网站www永久男同| 亚洲欧美成人综合久久久| 亚洲色无码专区一区| 国产精品久久久久久亚洲影视| 在线观看亚洲网站| 亚洲人成无码www久久久| 在线亚洲午夜理论AV大片| 亚洲春色在线视频| 精品亚洲成AV人在线观看| 亚洲妓女综合网99| 亚洲无mate20pro麻豆| 亚洲AV无码专区在线电影成人 | 亚洲av日韩综合一区久热|