英語四級考試翻譯題常用解題方法講解
第一步由he had no trouble .可以推出,劃線處應(yīng)該填寫in doing sth
第二步劃分成分 找到去歷史博物館的路
核心謂語動詞 找到 路 作賓語, 去歷史博古館 作定語。
第三步
a. 切塊對應(yīng)翻譯 找到 = find, 路 =road/way, 去歷史博古館 the History Museum
b. 重新組合in finding the road/way to the History Museum.
finding the/his way to the History Museum
他在這個城市已經(jīng)呆了一段時間,因此毫不費(fèi)力就找到了去歷史博物館的路。
have trouble doing sth 做某事有困難
專有名詞首字母大寫, ie, the History Museum
2. , mother often takes on more work than is good for her.
:
第一步由 , mother often takes on more work than is good for her.
可以推出,劃線處應(yīng)該填寫狀語成分,整個句子時態(tài)是一般現(xiàn)在時態(tài)。
第二步劃分成分 為了掙錢供我上學(xué)
核心謂語動詞 為了賺錢 供我上學(xué) 作補(bǔ)語。
第三步
1.切塊對應(yīng)翻譯 為了賺錢 = in order to earn/make money, 供我上學(xué) =for my education/tuition,
2.重新組合In order to earn/make money for my education/tuition.
In order to make/earn money for my tuition
為了掙錢供我上學(xué),母親經(jīng)常超負(fù)荷工作。
in order to do sth 為了------
供我上學(xué)
學(xué)生考試過程中遇到不會翻譯的句子是在所難免的事情,因此需要換個說法,或是利用英語來解釋英語,最終目的是為了把句子填寫完整。比如 供我上學(xué) 很多同學(xué)一旦出現(xiàn)不會翻譯的情況,這時候需要冷靜。想一下這句話還可以怎么說?我們可以說 讓我完成學(xué)業(yè);幫助我完成受教育 ,那么我們可以這樣來表達(dá)in order to support my education; in order to help me complete my education等等都可以。所以考生在考試過程中,一旦遇到以上類似問題,先不要慌,可以先放過去,最后利用剩余時間根據(jù)上述方法再去解決。
第一步由he had no trouble .可以推出,劃線處應(yīng)該填寫in doing sth
第二步劃分成分 找到去歷史博物館的路
核心謂語動詞 找到 路 作賓語, 去歷史博古館 作定語。
第三步
a. 切塊對應(yīng)翻譯 找到 = find, 路 =road/way, 去歷史博古館 the History Museum
b. 重新組合in finding the road/way to the History Museum.
finding the/his way to the History Museum
他在這個城市已經(jīng)呆了一段時間,因此毫不費(fèi)力就找到了去歷史博物館的路。
have trouble doing sth 做某事有困難
專有名詞首字母大寫, ie, the History Museum
2. , mother often takes on more work than is good for her.
:
第一步由 , mother often takes on more work than is good for her.
可以推出,劃線處應(yīng)該填寫狀語成分,整個句子時態(tài)是一般現(xiàn)在時態(tài)。
第二步劃分成分 為了掙錢供我上學(xué)
核心謂語動詞 為了賺錢 供我上學(xué) 作補(bǔ)語。
第三步
1.切塊對應(yīng)翻譯 為了賺錢 = in order to earn/make money, 供我上學(xué) =for my education/tuition,
2.重新組合In order to earn/make money for my education/tuition.
In order to make/earn money for my tuition
為了掙錢供我上學(xué),母親經(jīng)常超負(fù)荷工作。
in order to do sth 為了------
供我上學(xué)
學(xué)生考試過程中遇到不會翻譯的句子是在所難免的事情,因此需要換個說法,或是利用英語來解釋英語,最終目的是為了把句子填寫完整。比如 供我上學(xué) 很多同學(xué)一旦出現(xiàn)不會翻譯的情況,這時候需要冷靜。想一下這句話還可以怎么說?我們可以說 讓我完成學(xué)業(yè);幫助我完成受教育 ,那么我們可以這樣來表達(dá)in order to support my education; in order to help me complete my education等等都可以。所以考生在考試過程中,一旦遇到以上類似問題,先不要慌,可以先放過去,最后利用剩余時間根據(jù)上述方法再去解決。