穿得像紳士的9條黃金法則

        雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

        穿得像紳士的9條黃金法則

        雖然紳士的時代已經(jīng)遠去,長輩對男士穿著的一些建議已經(jīng)過時,但有些建議仍是你必須遵循的鐵律,這些時尚法則一代一代地傳承下來不是沒有原因的,來看看男士穿著最重要的9條黃金法則。

        Match your shoes and belt when dressing formally.

        著正裝時鞋子和皮帶必須搭配。

        When it comes to formal events, matching the leathers of your belt and shoes is essential to looking well-dressed. There's no way around it: Brown goes with brown and black with black. Otherwise, you'll just look mismatched.

        出席正式場合時,如果想要看起來得體,你的皮帶一定要和皮鞋搭配,這很重要。棕色皮帶搭配棕色皮鞋,黑色皮帶搭配黑色皮鞋,這沒得商量。否則你看起來會很不搭調(diào)。

        Don't mix patterns.

        不要混穿不同的花紋圖案。

        Patterns are great, but it is possible to have too much of a good thing. What has become known as "power clashing" — a style move where one wears more than one pattern in an attempt to look garish on purpose — has no place in modern dress.

        有圖案的衣服也挺好看,但是圖案太多就不妙了。撞色風(fēng)是為了讓自己看起來很扎眼,但是和現(xiàn)代時尚并不沾邊。

        It's an attempt to stand out and it works in casual settings. But when it's time to dress up, follow the rules and go for an impeccable suit without clashing patterns. It will do so much more for you.

        在休閑場合穿得顯眼一些沒問題,但是如果要盛裝打扮的話,你必須循規(guī)蹈矩,穿花紋圖案一致的完美套裝。這會讓你大大加分。

        Dress to the specifications required.

        根據(jù)不同場合的要求來裝扮。

        If an invitation calls for black tie, that's what you must wear. If it says formal, a suit's required.

        如果邀請卡上寫“請穿著黑色領(lǐng)結(jié)套裝”,那么你就必須這么穿。如果上面要求著正裝,你就必須西服革履。

        There's no getting away with failing to dress to the dress code. You'll look and feel like a fool if you attempt to circumvent it with "creative dressing."

        不按著裝要求來打扮是沒有好結(jié)果的。如果你想在穿著上“搞點創(chuàng)意”,你不光會看起來很蠢,還會感覺自己是個傻瓜。

        Don't wear shorts with a blazer or jacket.

        不要穿短褲配運動上衣或夾克。

        Proportion is important to remember when dressing. Your upper and lower halves need to be in balance.

        在穿衣時一定要把握比例。你的上衣和褲子的比例要保持平衡。

        You wouldn't (or shouldn't) wear bulky cargo pants with a T-shirt. Similarly, you shouldn't wear a bulky jacket on top without covering your legs.

        你穿T恤時不要搭配肥肥的大兜褲。同樣,你在穿短褲時也不要搭配厚重的夾克衫。

        Match your color palette to the season.

        衣服色彩應(yīng)和季節(jié)相搭配。

        White pants and blue shoes are great in the summer when the sun is shining and the flowers are blooming.

        白褲和藍鞋很適合陽光燦爛、花朵盛開的夏天。

        They make a little less sense when the world is dark and gray. You'll look out of place, and feel even more so.

        但是當(dāng)世界變得陰郁灰暗,這么穿就不大合適了。你看起來會和周圍環(huán)境格格不入,而且感覺更是如此。

        Muted colors like navy, olive, and gray can tone your wardrobe down and bring things into the realm of feasibility.

        像藏藍、橄欖綠和灰色這樣低調(diào)的顏色可以讓你的著裝變得柔和,更接地氣。

        Don't wear a vest on its own.

        不要單穿馬甲。

        Let's get this straight: Vests are only for three-piece suits.

        這一點要說清楚:只有在穿三件套的時候才穿馬甲。

        Vests, sans jacket, make you look like a cater waiter, and not in a good way. This rule is similar to the one that states you shouldn't wear a tie without a blazer, for a similar reason.

        不穿外套只穿馬甲會讓你看起來像餐廳服務(wù)員,而且感覺很低級。另外一條與之類似的法則是:你打領(lǐng)帶的時候一定要穿西裝外套,理由同上。

        Don't button the last button on a jacket or sweater.

        夾克或針織開衫的最后一個扣子不要系。

        This is one of the most important rules for any man to know. It's followed all the time, everywhere, and should be observed by everyone.

        這是所有男人都必須知道的最重要的法則之一。從古至今,世界各地,人們都遵循著這條法則,現(xiàn)在人們也應(yīng)該遵循。

        The bottom button looks awkward when buttoned, and it constricts the waist, giving it an odd corset-style look. Leaving it undone does more than just give you a casual, laid-back vibe. It makes you look like you know what you're doing.

        最下面的扣子一旦系上后會看起來很尷尬,因為限制了腰部的活動,還穿出了緊身衣的怪異感覺。不系的話不僅能讓你看上去休閑、自在,而且還會顯得你很有分寸感。

        Don't wear suspenders and a belt at the same time.

        吊褲帶和皮帶不要同時使用。

        Belts hold your pants up; suspenders hold your pants up. Mixing them together is not only redundant but can affect the structural integrity of your pants and make them wear out faster.

        皮帶讓你的褲子不會滑落;吊褲帶也是這個作用。兩者混著穿不但多余,還會影響褲子結(jié)構(gòu)的完整性,加速褲子的磨損。

        Never wear sneakers with suits.

        不要穿西裝搭配運動鞋。

        Many have tried and most have failed. There's a reason most don't try to mix formalwear with sportswear: It's extremely hard to pull off.

        許多人都嘗試過這么穿,但多數(shù)人都失敗了。人們不將正裝和運動裝混穿是有原因的:想穿起來好看真的特別難。

        Best to stay away from this one.

        最好遠離這種搭配。

        總結(jié):想要穿得像個紳士,追隨經(jīng)典永遠比緊跟潮流更重要。

        雖然紳士的時代已經(jīng)遠去,長輩對男士穿著的一些建議已經(jīng)過時,但有些建議仍是你必須遵循的鐵律,這些時尚法則一代一代地傳承下來不是沒有原因的,來看看男士穿著最重要的9條黃金法則。

        Match your shoes and belt when dressing formally.

        著正裝時鞋子和皮帶必須搭配。

        When it comes to formal events, matching the leathers of your belt and shoes is essential to looking well-dressed. There's no way around it: Brown goes with brown and black with black. Otherwise, you'll just look mismatched.

        出席正式場合時,如果想要看起來得體,你的皮帶一定要和皮鞋搭配,這很重要。棕色皮帶搭配棕色皮鞋,黑色皮帶搭配黑色皮鞋,這沒得商量。否則你看起來會很不搭調(diào)。

        Don't mix patterns.

        不要混穿不同的花紋圖案。

        Patterns are great, but it is possible to have too much of a good thing. What has become known as "power clashing" — a style move where one wears more than one pattern in an attempt to look garish on purpose — has no place in modern dress.

        有圖案的衣服也挺好看,但是圖案太多就不妙了。撞色風(fēng)是為了讓自己看起來很扎眼,但是和現(xiàn)代時尚并不沾邊。

        It's an attempt to stand out and it works in casual settings. But when it's time to dress up, follow the rules and go for an impeccable suit without clashing patterns. It will do so much more for you.

        在休閑場合穿得顯眼一些沒問題,但是如果要盛裝打扮的話,你必須循規(guī)蹈矩,穿花紋圖案一致的完美套裝。這會讓你大大加分。

        Dress to the specifications required.

        根據(jù)不同場合的要求來裝扮。

        If an invitation calls for black tie, that's what you must wear. If it says formal, a suit's required.

        如果邀請卡上寫“請穿著黑色領(lǐng)結(jié)套裝”,那么你就必須這么穿。如果上面要求著正裝,你就必須西服革履。

        There's no getting away with failing to dress to the dress code. You'll look and feel like a fool if you attempt to circumvent it with "creative dressing."

        不按著裝要求來打扮是沒有好結(jié)果的。如果你想在穿著上“搞點創(chuàng)意”,你不光會看起來很蠢,還會感覺自己是個傻瓜。

        Don't wear shorts with a blazer or jacket.

        不要穿短褲配運動上衣或夾克。

        Proportion is important to remember when dressing. Your upper and lower halves need to be in balance.

        在穿衣時一定要把握比例。你的上衣和褲子的比例要保持平衡。

        You wouldn't (or shouldn't) wear bulky cargo pants with a T-shirt. Similarly, you shouldn't wear a bulky jacket on top without covering your legs.

        你穿T恤時不要搭配肥肥的大兜褲。同樣,你在穿短褲時也不要搭配厚重的夾克衫。

        Match your color palette to the season.

        衣服色彩應(yīng)和季節(jié)相搭配。

        White pants and blue shoes are great in the summer when the sun is shining and the flowers are blooming.

        白褲和藍鞋很適合陽光燦爛、花朵盛開的夏天。

        They make a little less sense when the world is dark and gray. You'll look out of place, and feel even more so.

        但是當(dāng)世界變得陰郁灰暗,這么穿就不大合適了。你看起來會和周圍環(huán)境格格不入,而且感覺更是如此。

        Muted colors like navy, olive, and gray can tone your wardrobe down and bring things into the realm of feasibility.

        像藏藍、橄欖綠和灰色這樣低調(diào)的顏色可以讓你的著裝變得柔和,更接地氣。

        Don't wear a vest on its own.

        不要單穿馬甲。

        Let's get this straight: Vests are only for three-piece suits.

        這一點要說清楚:只有在穿三件套的時候才穿馬甲。

        Vests, sans jacket, make you look like a cater waiter, and not in a good way. This rule is similar to the one that states you shouldn't wear a tie without a blazer, for a similar reason.

        不穿外套只穿馬甲會讓你看起來像餐廳服務(wù)員,而且感覺很低級。另外一條與之類似的法則是:你打領(lǐng)帶的時候一定要穿西裝外套,理由同上。

        Don't button the last button on a jacket or sweater.

        夾克或針織開衫的最后一個扣子不要系。

        This is one of the most important rules for any man to know. It's followed all the time, everywhere, and should be observed by everyone.

        這是所有男人都必須知道的最重要的法則之一。從古至今,世界各地,人們都遵循著這條法則,現(xiàn)在人們也應(yīng)該遵循。

        The bottom button looks awkward when buttoned, and it constricts the waist, giving it an odd corset-style look. Leaving it undone does more than just give you a casual, laid-back vibe. It makes you look like you know what you're doing.

        最下面的扣子一旦系上后會看起來很尷尬,因為限制了腰部的活動,還穿出了緊身衣的怪異感覺。不系的話不僅能讓你看上去休閑、自在,而且還會顯得你很有分寸感。

        Don't wear suspenders and a belt at the same time.

        吊褲帶和皮帶不要同時使用。

        Belts hold your pants up; suspenders hold your pants up. Mixing them together is not only redundant but can affect the structural integrity of your pants and make them wear out faster.

        皮帶讓你的褲子不會滑落;吊褲帶也是這個作用。兩者混著穿不但多余,還會影響褲子結(jié)構(gòu)的完整性,加速褲子的磨損。

        Never wear sneakers with suits.

        不要穿西裝搭配運動鞋。

        Many have tried and most have failed. There's a reason most don't try to mix formalwear with sportswear: It's extremely hard to pull off.

        許多人都嘗試過這么穿,但多數(shù)人都失敗了。人們不將正裝和運動裝混穿是有原因的:想穿起來好看真的特別難。

        Best to stay away from this one.

        最好遠離這種搭配。

        總結(jié):想要穿得像個紳士,追隨經(jīng)典永遠比緊跟潮流更重要。

        周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 工作計劃 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網(wǎng)賺 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標準件 電地暖 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機構(gòu) 電商運營
        亚洲国产高清精品线久久| 久久亚洲伊人中字综合精品| 亚洲综合无码精品一区二区三区 | 亚洲AV无码成人精品区日韩| 亚洲人成77777在线播放网站不卡| 亚洲欧洲日产韩国在线| 亚洲精品高清国产一久久| 亚洲AV无码专区在线播放中文| 亚洲精品中文字幕乱码三区| 亚洲最大AV网站在线观看| 亚洲综合图色40p| 亚洲开心婷婷中文字幕| 日本亚洲欧洲免费天堂午夜看片女人员| 久久久久亚洲AV无码专区网站 | 国产天堂亚洲精品| www国产亚洲精品久久久| 日本亚洲中午字幕乱码| 亚洲av再在线观看| 久久亚洲国产精品五月天婷| 亚洲人成网站观看在线播放| 中文字幕亚洲图片| 国产l精品国产亚洲区在线观看| 亚洲爆乳无码专区| 色播亚洲视频在线观看| 亚洲经典在线观看| 激情亚洲一区国产精品| 亚洲一级在线观看| 亚洲人成色777777精品| 精品亚洲视频在线| 久久久久无码专区亚洲av| 亚洲老妈激情一区二区三区| 亚洲欧洲国产日韩精品| 亚洲小视频在线播放| 亚洲人成人网站18禁| www.91亚洲| 国产成人亚洲精品青草天美| 亚洲四虎永久在线播放| 亚洲精品自在线拍| 亚洲夂夂婷婷色拍WW47| vvvv99日韩精品亚洲| 亚洲免费人成在线视频观看|