AmyLowell:TheFruitShop

        雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

        AmyLowell:TheFruitShop

        Cross-ribboned shoes; a muslin gown,

        High-waisted, girdled with bright blue;

        A straw poke bonnet which hid the frown

        She pluckered her little brows into

        As she picked her dainty passage through

        The dusty street. Ah, Mademoiselle,

        A dirty pathway, we need rain,

        My poor fruits suffer, and the shell

        Of this nuts too big for its kernel, lain

        Here in the sun it has shrunk again.

        The baker down at the corner says

        We need a battle to shake the clouds;

        But I am a man of peace, my ways

        Dont look to the killing of men in crowds.

        Poor fellows with guns and bayonets for shrouds!

        Pray, Mademoiselle, come out of the sun.

        Let me dust off that wicker chair. Its cool

        In here, for the green leaves I have run

        In a curtain over the door, make a pool

        Of shade. You see the pears on that stool --

        The shadow keeps them plump and fair.

        Over the fruiterers door, the leaves

        Held back the sun, a greenish flare

        Quivered and sparked the shop, the sheaves

        Of sunbeams, glanced from the sign on the eaves,

        Shot from the golden letters, broke

        And splintered to little scattered lights.

        Jeanne Tourmont entered the shop, her poke

        Bonnet tilted itself to rights,

        And her face looked out like the moon on nights

        Of flickering clouds. Monsieur Popain, I

        Want gooseberries, an apple or two,

        Or excellent plums, but not if theyre high;

        Havent you some which a strong wind blew?

        Ive only a couple of francs for you.

        Monsieur Popain shrugged and rubbed his hands.

        What could he do, the times were sad.

        A couple of francs and such demands!

        And asking for fruits a little bad.

        Wind-blown indeed! He never had

        Anything else than the very best.

        He pointed to baskets of blunted pears

        With the thin skin tight like a bursting vest,

        All yellow, and red, and brown, in smears.

        Monsieur Popains voice denoted tears.

        He took up a pear with tender care,

        And pressed it with his hardened thumb.

        Smell it, Mademoiselle, the perfume there

        Is like lavender, and sweet thoughts come

        Only from having a dish at home.

        And those grapes! They melt in the mouth like wine,

        Just a click of the tongue, and they burst to honey.

        Theyre only this morning off the vine,

        And I paid for them down in silver money.

        The Corporals widow is witness, her pony

        Brought them in at sunrise to-day.

        Those oranges -- Gold! Theyre almost red.

        They seem little chips just broken away

        From the sun itself. Or perhaps instead

        Youd like a pomegranate, theyre rarely gay,

        When you split them the seeds are like crimson spray.

        Yes, theyre high, theyre high, and those Turkey figs,

        They all come from the South, and Nelsons ships

        Make it a little hard for our rigs.

        They must be forever giving the slips

        To the cursed English, and when men clips

        Through powder to bring them, why dainties mounts

        A bit in price. Those almonds now,

        Ill strip off that husk, when one discounts

        A life or two in a nigger row

        With the man who grew them, it does seem how

        They would come dear; and then the fight

        At sea perhaps, our boats have heels

        And mostly they sail along at night,

        But once in a way theyre caught; one feels

        Ivorys not better nor finer -- why peels

        From an almond kernel are worth two sous.

        Its hard to sell them now, he sighed.

        Purses are tight, but I shall not lose.

        Theres plenty of cheaper things to choose.

        He picked some currants out of a wide

        Earthen bowl. They make the tongue

        Almost fly out to suck them, bride

        Currants they are, they were planted long

        Ago for some new Marquise, among

        Other great beauties, before the Chateau

        Was left to rot. Now the Gardeners wife,

        He that marched off to his death at Marengo,

        Sells them to me; she keeps her life

        From snuffing out, with her pruning knife.

        Shes a poor old thing, but she learnt the trade

        When her man was young, and the young Marquis

        Couldnt have enough garden. The flowers he made

        All new! And the fruits! But twas said that

        he

        Was no friend to the people, and so they laid

        Some charge against him, a cavalcade

        Of citizens took him away; they meant

        Well, but I think there was some mistake.

        He just pottered round in his garden, bent

        On growing things; we were so awake

        In those days for the New Republics sake.

        Hes gone, and the garden is all thats left

        Not in ruin, but the currants and apricots,

        And peaches, furred and sweet, with a cleft

        Full of morning dew, in those green-glazed pots,

        Why, Mademoiselle, there is never an eft

        Or worm among them, and as for theft,

        How the old woman keeps them I cannot say,

        But theyre finer than any grown this way.

        Jeanne Tourmont drew back the filigree ring

        Of her striped silk purse, tipped it upside down

        And shook it, two coins fell with a ding

        Of striking silver, beneath her gown

        One rolled, the other lay, a thing

        Sparked white and sharply glistening,

        In a drop of sunlight between two shades.

        She jerked the purse, took its empty ends

        And crumpled them toward the centre braids.

        The whole collapsed to a mass of blends

        Of colours and stripes. Monsieur Popain, friends

        We have always been. In the days before

        The Great Revolution my aunt was kind

        When you needed help. You need no more;

        Tis we now who must beg at your door,

        And will you refuse? The little man

        Bustled, denied, his heart was good,

        But times were hard. He went to a pan

        And poured upon the counter a flood

        Of pungent raspberries, tanged like wood.

        He took a melon with rough green rind

        And rubbed it well with his apron tip.

        Then he hunted over the shop to find

        Some walnuts cracking at the lip,

        And added to these a barberry slip

        Whose acrid, oval berries hung

        Like fringe and trembled. He reached a round

        Basket, with handles, from where it swung

        Against the wall, laid it on the ground

        And filled it, then he searched and found

        The francs Jeanne Tourmont had let fall.

        Youll return the basket, Mademoiselle?

        She smiled, The next time that I call,

        Monsieur. You know that very well.

        Twas lightly said, but meant to tell.

        Monsieur Popain bowed, somewhat abashed.

        She took her basket and stepped out.

        The sunlight was so bright it flashed

        Her eyes to blindness, and the rout

        Of the little street was all about.

        Through glare and noise she stumbled, dazed.

        The heavy basket was a care.

        She heard a shout and almost grazed

        The panels of a chaise and pair.

        The postboy yelled, and an amazed

        Face from the carriage window gazed.

        She jumped back just in time, her heart

        Beating with fear. Through whirling light

        The chaise departed, but her smart

        Was keen and bitter. In the white

        Dust of the street she saw a bright

        Streak of colours, wet and gay,

        Red like blood. Crushed but fair,

        Her fruit stained the cobbles of the way.

        Monsieur Popain joined her there.

        Tiens, Mademoiselle,

        cest le General Bonaparte,

        partant pour la Guerre!

        Cross-ribboned shoes; a muslin gown,

        High-waisted, girdled with bright blue;

        A straw poke bonnet which hid the frown

        She pluckered her little brows into

        As she picked her dainty passage through

        The dusty street. Ah, Mademoiselle,

        A dirty pathway, we need rain,

        My poor fruits suffer, and the shell

        Of this nuts too big for its kernel, lain

        Here in the sun it has shrunk again.

        The baker down at the corner says

        We need a battle to shake the clouds;

        But I am a man of peace, my ways

        Dont look to the killing of men in crowds.

        Poor fellows with guns and bayonets for shrouds!

        Pray, Mademoiselle, come out of the sun.

        Let me dust off that wicker chair. Its cool

        In here, for the green leaves I have run

        In a curtain over the door, make a pool

        Of shade. You see the pears on that stool --

        The shadow keeps them plump and fair.

        Over the fruiterers door, the leaves

        Held back the sun, a greenish flare

        Quivered and sparked the shop, the sheaves

        Of sunbeams, glanced from the sign on the eaves,

        Shot from the golden letters, broke

        And splintered to little scattered lights.

        Jeanne Tourmont entered the shop, her poke

        Bonnet tilted itself to rights,

        And her face looked out like the moon on nights

        Of flickering clouds. Monsieur Popain, I

        Want gooseberries, an apple or two,

        Or excellent plums, but not if theyre high;

        Havent you some which a strong wind blew?

        Ive only a couple of francs for you.

        Monsieur Popain shrugged and rubbed his hands.

        What could he do, the times were sad.

        A couple of francs and such demands!

        And asking for fruits a little bad.

        Wind-blown indeed! He never had

        Anything else than the very best.

        He pointed to baskets of blunted pears

        With the thin skin tight like a bursting vest,

        All yellow, and red, and brown, in smears.

        Monsieur Popains voice denoted tears.

        He took up a pear with tender care,

        And pressed it with his hardened thumb.

        Smell it, Mademoiselle, the perfume there

        Is like lavender, and sweet thoughts come

        Only from having a dish at home.

        And those grapes! They melt in the mouth like wine,

        Just a click of the tongue, and they burst to honey.

        Theyre only this morning off the vine,

        And I paid for them down in silver money.

        The Corporals widow is witness, her pony

        Brought them in at sunrise to-day.

        Those oranges -- Gold! Theyre almost red.

        They seem little chips just broken away

        From the sun itself. Or perhaps instead

        Youd like a pomegranate, theyre rarely gay,

        When you split them the seeds are like crimson spray.

        Yes, theyre high, theyre high, and those Turkey figs,

        They all come from the South, and Nelsons ships

        Make it a little hard for our rigs.

        They must be forever giving the slips

        To the cursed English, and when men clips

        Through powder to bring them, why dainties mounts

        A bit in price. Those almonds now,

        Ill strip off that husk, when one discounts

        A life or two in a nigger row

        With the man who grew them, it does seem how

        They would come dear; and then the fight

        At sea perhaps, our boats have heels

        And mostly they sail along at night,

        But once in a way theyre caught; one feels

        Ivorys not better nor finer -- why peels

        From an almond kernel are worth two sous.

        Its hard to sell them now, he sighed.

        Purses are tight, but I shall not lose.

        Theres plenty of cheaper things to choose.

        He picked some currants out of a wide

        Earthen bowl. They make the tongue

        Almost fly out to suck them, bride

        Currants they are, they were planted long

        Ago for some new Marquise, among

        Other great beauties, before the Chateau

        Was left to rot. Now the Gardeners wife,

        He that marched off to his death at Marengo,

        Sells them to me; she keeps her life

        From snuffing out, with her pruning knife.

        Shes a poor old thing, but she learnt the trade

        When her man was young, and the young Marquis

        Couldnt have enough garden. The flowers he made

        All new! And the fruits! But twas said that

        he

        Was no friend to the people, and so they laid

        Some charge against him, a cavalcade

        Of citizens took him away; they meant

        Well, but I think there was some mistake.

        He just pottered round in his garden, bent

        On growing things; we were so awake

        In those days for the New Republics sake.

        Hes gone, and the garden is all thats left

        Not in ruin, but the currants and apricots,

        And peaches, furred and sweet, with a cleft

        Full of morning dew, in those green-glazed pots,

        Why, Mademoiselle, there is never an eft

        Or worm among them, and as for theft,

        How the old woman keeps them I cannot say,

        But theyre finer than any grown this way.

        Jeanne Tourmont drew back the filigree ring

        Of her striped silk purse, tipped it upside down

        And shook it, two coins fell with a ding

        Of striking silver, beneath her gown

        One rolled, the other lay, a thing

        Sparked white and sharply glistening,

        In a drop of sunlight between two shades.

        She jerked the purse, took its empty ends

        And crumpled them toward the centre braids.

        The whole collapsed to a mass of blends

        Of colours and stripes. Monsieur Popain, friends

        We have always been. In the days before

        The Great Revolution my aunt was kind

        When you needed help. You need no more;

        Tis we now who must beg at your door,

        And will you refuse? The little man

        Bustled, denied, his heart was good,

        But times were hard. He went to a pan

        And poured upon the counter a flood

        Of pungent raspberries, tanged like wood.

        He took a melon with rough green rind

        And rubbed it well with his apron tip.

        Then he hunted over the shop to find

        Some walnuts cracking at the lip,

        And added to these a barberry slip

        Whose acrid, oval berries hung

        Like fringe and trembled. He reached a round

        Basket, with handles, from where it swung

        Against the wall, laid it on the ground

        And filled it, then he searched and found

        The francs Jeanne Tourmont had let fall.

        Youll return the basket, Mademoiselle?

        She smiled, The next time that I call,

        Monsieur. You know that very well.

        Twas lightly said, but meant to tell.

        Monsieur Popain bowed, somewhat abashed.

        She took her basket and stepped out.

        The sunlight was so bright it flashed

        Her eyes to blindness, and the rout

        Of the little street was all about.

        Through glare and noise she stumbled, dazed.

        The heavy basket was a care.

        She heard a shout and almost grazed

        The panels of a chaise and pair.

        The postboy yelled, and an amazed

        Face from the carriage window gazed.

        She jumped back just in time, her heart

        Beating with fear. Through whirling light

        The chaise departed, but her smart

        Was keen and bitter. In the white

        Dust of the street she saw a bright

        Streak of colours, wet and gay,

        Red like blood. Crushed but fair,

        Her fruit stained the cobbles of the way.

        Monsieur Popain joined her there.

        Tiens, Mademoiselle,

        cest le General Bonaparte,

        partant pour la Guerre!

        信息流廣告 網(wǎng)絡(luò)推廣 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊(cè) 注冊(cè)公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識(shí)產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識(shí) 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 實(shí)用范文 愛采購代運(yùn)營 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 河北代理記賬公司 文玩 朋友圈文案 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計(jì)劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電采暖, 女性健康 苗木供應(yīng) 主題模板 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 社區(qū)團(tuán)購 社區(qū)電商
        国产亚洲精品资源在线26u| 大桥未久亚洲无av码在线| 亚洲国产精品不卡毛片a在线| 亚洲手机中文字幕| 亚洲综合一区二区精品导航| 亚洲一区精品无码| 亚洲色一色噜一噜噜噜| 亚洲区小说区图片区| 亚洲国产中文字幕在线观看| 亚洲av无码国产精品色在线看不卡| 亚洲精品无码一区二区 | 精品国产人成亚洲区| 亚洲日本在线观看视频| 亚洲日韩中文在线精品第一| 亚洲一级片内射网站在线观看| 亚洲综合最新无码专区| 自拍偷自拍亚洲精品情侣| 亚洲国产另类久久久精品黑人| 亚洲av永久无码精品网站| 亚洲AV无码不卡在线播放| 亚洲精品高清视频| 亚洲欧洲国产综合| 国产成人精品日本亚洲11| 亚洲一卡一卡二新区无人区| 亚洲av无码专区青青草原| 国产精品亚洲精品爽爽| 亚洲性日韩精品一区二区三区| 亚洲精品无码久久久久| 久久精品国产精品亚洲蜜月| 亚洲黄色在线观看| 亚洲www在线观看| 校园亚洲春色另类小说合集| 国产亚洲成在线播放va| 国产啪亚洲国产精品无码| 亚洲VA成无码人在线观看天堂| 激情内射亚洲一区二区三区| 亚洲乱码一二三四区乱码| 亚洲AV无码一区二区三区电影| 亚洲国产精品一区二区第四页| 亚洲桃色AV无码| 亚洲高清视频在线播放|