“牽著鼻子走”怎么用英語表達,你知道嗎?

        雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

        “牽著鼻子走”怎么用英語表達,你知道嗎?

        我朋友Jenny的老板實在很糟糕。近兩個月來,他一直讓Jenny覺得自己有機會被提升為部門主管,所以就沒完沒了地加班,自我表現。其實我覺得,她老板根本就是在欺騙她,牽著她的鼻子走。在英語里,有一個習慣用語,專門形容這種情況,叫string someone along.

        To string someone along. String是繩子的意思。To string someone along是指為了讓別人替自己做事,而愚弄、蒙蔽他,或是吊他的胃口。剛才我們說到的Jenny的老板,就是用提升作為誘餌,讓Jenny加班加點地替他工作。

        在生活中,我們經常能遇到這種情況。在下面這個例子里,一名男子對他女友的真實想法摸不著頭腦。讓我們聽聽他是怎么說的。

        "It seems like she's happy, but whenever I bring up our future she always changes the subject. I just bought her this diamond necklace and she told me she loved me, but then she said she's busy this weekend. Do you think she's just "STRINGING ME ALONG?"

        他說,[看上去她跟我在一起還是挺高興的。但是每次我一提到我們今后的打算,她就會轉移話題。我剛買了一條鉆石項鏈送給她,她說她愛我,但又說這個周末沒時間。你覺得她是在吊我的胃口嗎?]

        依我看,這個女孩不是真心的。我就聽說過好幾個這樣的女孩,完全是看上了男朋友的錢。有些甚至在取消婚約后,也不把訂婚戒指還給男方。

        這種男人就像是被拴在線上的木偶一樣,任人擺布。其實啊,To string someone along 這個習慣用語就是由此而來的,其歷史可以追溯到二十世紀早期。

        我覺得干推銷員的,都是很厲害的人物,不知道你有沒有同感。他們憑著三寸不爛之舌,總能把商品推銷出去。不過,下面這個例子里的推銷員卻是被客戶牽著鼻子走。讓我們聽聽看。

        "I love getting all these free lunches and baseball tickets from this salesman. He really thinks I'm going to buy his computer system. I think I might STRING HIM ALONG just a little longer, so I can get tickets to the playoffs -- then I'll say we've changed our mind."

        客戶說,[我從這個推銷員那里得到了很多免費的午餐,還有棒球比賽的球票,真是太棒了。他還以為我肯定會買他的電腦系統呢!我得再哄他一段時間,等拿到免費的棒球季后賽球票后再告訴他,我們改變主意了。]

        這人可真夠損的。吃了免費的午餐,看了免費的球賽,最后才告訴別人,你的東西我不買了。

        美國人氣頗旺的真人秀《幸存者》,要求參賽者不僅要有一個好身體,還要有過人的情商和為人處世的技能,要會拉幫結派,挑撥離間,努力堅持到最后,不被別人擠出去。當然了,他們的策略之一就是要string other people along, 牽著別人的鼻子走。不過,參賽者蒙蔽對手的手段一定要高超,否則一不小心,也許自己就成了別人蒙蔽的對象。

        我朋友Jenny的老板實在很糟糕。近兩個月來,他一直讓Jenny覺得自己有機會被提升為部門主管,所以就沒完沒了地加班,自我表現。其實我覺得,她老板根本就是在欺騙她,牽著她的鼻子走。在英語里,有一個習慣用語,專門形容這種情況,叫string someone along.

        To string someone along. String是繩子的意思。To string someone along是指為了讓別人替自己做事,而愚弄、蒙蔽他,或是吊他的胃口。剛才我們說到的Jenny的老板,就是用提升作為誘餌,讓Jenny加班加點地替他工作。

        在生活中,我們經常能遇到這種情況。在下面這個例子里,一名男子對他女友的真實想法摸不著頭腦。讓我們聽聽他是怎么說的。

        "It seems like she's happy, but whenever I bring up our future she always changes the subject. I just bought her this diamond necklace and she told me she loved me, but then she said she's busy this weekend. Do you think she's just "STRINGING ME ALONG?"

        他說,[看上去她跟我在一起還是挺高興的。但是每次我一提到我們今后的打算,她就會轉移話題。我剛買了一條鉆石項鏈送給她,她說她愛我,但又說這個周末沒時間。你覺得她是在吊我的胃口嗎?]

        依我看,這個女孩不是真心的。我就聽說過好幾個這樣的女孩,完全是看上了男朋友的錢。有些甚至在取消婚約后,也不把訂婚戒指還給男方。

        這種男人就像是被拴在線上的木偶一樣,任人擺布。其實啊,To string someone along 這個習慣用語就是由此而來的,其歷史可以追溯到二十世紀早期。

        我覺得干推銷員的,都是很厲害的人物,不知道你有沒有同感。他們憑著三寸不爛之舌,總能把商品推銷出去。不過,下面這個例子里的推銷員卻是被客戶牽著鼻子走。讓我們聽聽看。

        "I love getting all these free lunches and baseball tickets from this salesman. He really thinks I'm going to buy his computer system. I think I might STRING HIM ALONG just a little longer, so I can get tickets to the playoffs -- then I'll say we've changed our mind."

        客戶說,[我從這個推銷員那里得到了很多免費的午餐,還有棒球比賽的球票,真是太棒了。他還以為我肯定會買他的電腦系統呢!我得再哄他一段時間,等拿到免費的棒球季后賽球票后再告訴他,我們改變主意了。]

        這人可真夠損的。吃了免費的午餐,看了免費的球賽,最后才告訴別人,你的東西我不買了。

        美國人氣頗旺的真人秀《幸存者》,要求參賽者不僅要有一個好身體,還要有過人的情商和為人處世的技能,要會拉幫結派,挑撥離間,努力堅持到最后,不被別人擠出去。當然了,他們的策略之一就是要string other people along, 牽著別人的鼻子走。不過,參賽者蒙蔽對手的手段一定要高超,否則一不小心,也許自己就成了別人蒙蔽的對象。

        久久亚洲精品专区蓝色区| 日韩亚洲国产综合高清| 亚洲第一成年免费网站| 67pao强力打造67194在线午夜亚洲 | 亚洲黄网站wwwwww| 亚洲尹人九九大色香蕉网站| 亚洲AV色香蕉一区二区| 亚洲AV无码1区2区久久| 亚洲一区影音先锋色资源| 色拍自拍亚洲综合图区| 久久99亚洲网美利坚合众国| 亚洲视频免费一区| 亚洲天堂电影在线观看| 国产成人精品日本亚洲11| 亚洲www77777| 亚洲成a∨人片在无码2023| 人人狠狠综合久久亚洲| 亚洲成a人在线看天堂无码| 亚洲国产成人爱av在线播放| 精品国产日韩亚洲一区| 久久久精品国产亚洲成人满18免费网站| 亚洲日本va午夜中文字幕久久| 亚洲一本大道无码av天堂| 亚洲熟妇无码另类久久久| 亚洲国产成人一区二区三区| 亚洲另类激情综合偷自拍| 亚洲最大在线观看| 麻豆狠色伊人亚洲综合网站 | 亚洲 日韩 色 图网站| 亚洲午夜无码久久| 国产成人久久精品亚洲小说| 亚洲综合亚洲综合网成人| 国产亚洲精品岁国产微拍精品| 亚洲av日韩综合一区在线观看| 亚洲最大的视频网站| 亚洲一区二区三区写真| 亚洲第一福利网站在线观看| 亚洲精品无码久久不卡| 亚洲AV无码一区二区二三区软件 | 婷婷亚洲天堂影院| 亚洲人成网77777亚洲色|