停止等待,主動邁出第一步的2個原因

        雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

        停止等待,主動邁出第一步的2個原因

        1. We are no longer finding ourselves in the 19th century

        1.我們現在并不是活在19世紀

        Let me start off by reminding you that we are no longer finding ourselves in the 19th century where women had to wait for their Mr. Darcy to come knock on the door, sweep them off their feet and take them out for a nice romantic stroll before he proposes to them.

        讓我一開始就提醒你,你已經不再活在19世紀了,那時候女人必須等他們的達西先生來敲門,在他跟女人求婚之前,需要掃干凈女人鞋子上面的灰塵,帶女人出去浪漫地散步。

        We are in the 21st century where women have a say and instead of resorting to the obsessive social media stalking of the guy in order to get to know him. I say, “Stop mellowing in passivity and profusely drowning in the pressure of waiting for the guy to make the first move and just go and ask him out.”

        我們現在生活在21世紀,女人擁有了話語權,為了認識心儀的男人,女人不用再求助那些強迫性的媒體來跟蹤那個男人。我說“不要再被動,不要再忍受等待男人做出第一步行動的壓力,簡單地走到他面前,約他出去。”

        2. Women that ask men out are no longer seen as desperate and immoral ladies of the night

        2.約男人出來的女人不再被視為夜間饑渴淫蕩

        Yes, ladies, it is the 21st century and women that ask men out are no longer seen as desperate and immoral ladies of the night, they are now seen as strong and sufficient ladies who know what they want and are not afraid to go after it and claim it – come hell or high water.

        是的,女士們,現在是21世紀,約男人出來的女人不再被視為夜間饑渴淫蕩,現在那些不管有何種困難或者障礙,都知道自己想要什么,不害怕追求和承認的女人,都被認為是堅強充實的女人。

        It perplexes me greatly that the norm for ladies is still to somehow hold an air of mystery and sophistication around them. They honestly believe that by playing hard to get they will encourage the guy that they are interested in to want them even more and who can blame them.

        讓我感到非常困惑的是,女性的一些規范還在某種程度上有一種神秘感和復雜。她們誠實地相信通過努力去追求喜歡的男人,她們會鼓勵那個她們感興趣的男人更想要她們,誰又能責怪她們呢。

        For centuries we have been manipulated to resort to passivity or even indirect strategies in order to get the guy. Yet, in a society that is constantly evolving and moving forward, this seems to be petty and inconsequential. Come on girls, own what your mama gave you and go for the guy!

        幾百年以來,我們女人一直都被約束著處于被動地位或者為了獲得那個男人,甚至會采取間接的策略。但是,在一個不斷進化和進步的社會中,這似乎很微小,不那么重要了。來吧,女孩們。你擁有你媽媽給你的身軀,大膽去追求喜歡的男生吧!

        1. We are no longer finding ourselves in the 19th century

        1.我們現在并不是活在19世紀

        Let me start off by reminding you that we are no longer finding ourselves in the 19th century where women had to wait for their Mr. Darcy to come knock on the door, sweep them off their feet and take them out for a nice romantic stroll before he proposes to them.

        讓我一開始就提醒你,你已經不再活在19世紀了,那時候女人必須等他們的達西先生來敲門,在他跟女人求婚之前,需要掃干凈女人鞋子上面的灰塵,帶女人出去浪漫地散步。

        We are in the 21st century where women have a say and instead of resorting to the obsessive social media stalking of the guy in order to get to know him. I say, “Stop mellowing in passivity and profusely drowning in the pressure of waiting for the guy to make the first move and just go and ask him out.”

        我們現在生活在21世紀,女人擁有了話語權,為了認識心儀的男人,女人不用再求助那些強迫性的媒體來跟蹤那個男人。我說“不要再被動,不要再忍受等待男人做出第一步行動的壓力,簡單地走到他面前,約他出去。”

        2. Women that ask men out are no longer seen as desperate and immoral ladies of the night

        2.約男人出來的女人不再被視為夜間饑渴淫蕩

        Yes, ladies, it is the 21st century and women that ask men out are no longer seen as desperate and immoral ladies of the night, they are now seen as strong and sufficient ladies who know what they want and are not afraid to go after it and claim it – come hell or high water.

        是的,女士們,現在是21世紀,約男人出來的女人不再被視為夜間饑渴淫蕩,現在那些不管有何種困難或者障礙,都知道自己想要什么,不害怕追求和承認的女人,都被認為是堅強充實的女人。

        It perplexes me greatly that the norm for ladies is still to somehow hold an air of mystery and sophistication around them. They honestly believe that by playing hard to get they will encourage the guy that they are interested in to want them even more and who can blame them.

        讓我感到非常困惑的是,女性的一些規范還在某種程度上有一種神秘感和復雜。她們誠實地相信通過努力去追求喜歡的男人,她們會鼓勵那個她們感興趣的男人更想要她們,誰又能責怪她們呢。

        For centuries we have been manipulated to resort to passivity or even indirect strategies in order to get the guy. Yet, in a society that is constantly evolving and moving forward, this seems to be petty and inconsequential. Come on girls, own what your mama gave you and go for the guy!

        幾百年以來,我們女人一直都被約束著處于被動地位或者為了獲得那個男人,甚至會采取間接的策略。但是,在一個不斷進化和進步的社會中,這似乎很微小,不那么重要了。來吧,女孩們。你擁有你媽媽給你的身軀,大膽去追求喜歡的男生吧!

        亚洲综合精品第一页| 中国亚洲女人69内射少妇| 18禁亚洲深夜福利人口| 亚洲中文字幕乱码熟女在线| 亚洲精品在线电影| 亚洲精品中文字幕乱码影院| 亚洲情a成黄在线观看动漫尤物| 亚洲国产精品成人久久| 亚洲日本va在线视频观看| 狠狠亚洲狠狠欧洲2019| 久久亚洲精品无码播放| 国产亚洲色视频在线| 国产亚洲成人久久| 中文字幕在线亚洲精品| 精品国产日韩亚洲一区| 中文字幕无码精品亚洲资源网| 国产L精品国产亚洲区久久| 亚洲AV中文无码乱人伦| 亚洲精品一级无码中文字幕| 亚洲精品无码AV中文字幕电影网站| 亚洲国产精品无码久久九九 | 亚洲综合自拍成人| 久久国产亚洲精品无码| 亚洲第一成年人网站| 亚洲av一本岛在线播放| 91在线亚洲综合在线| 色噜噜噜噜亚洲第一| 亚洲精品无码久久久| 伊人久久大香线蕉亚洲| 亚洲av无码成人黄网站在线观看 | 亚洲国产无线乱码在线观看 | 亚洲国产精品一区| 亚洲精品美女视频| 亚洲自国产拍揄拍| 亚洲AV成人片无码网站| 亚洲人成网站在线观看青青| 亚洲女久久久噜噜噜熟女| 久久久久亚洲精品影视| 亚洲成AV人综合在线观看| 亚洲第一男人天堂| 日韩亚洲国产二区|