打破固有體制 姚明全票當選新任中國籃協主席

        雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

        打破固有體制 姚明全票當選新任中國籃協主席

        Yao Ming, member of Naismith Memorial Basketball Hall of Fame and former NBA all-star player, was unanimously voted as the president of the Chinese Basketball Association (CBA) here on Thursday.

        奈史密斯籃球名人堂成員、NBA前全明星球員姚明于本周四全票當選中國籃協主席。

        Yao, 37, became the first-ever non-governmental personage to take the position at the ninth national congress of the association which was founded in 1956.

        現年37歲的姚明在第九次籃協全國代表大會上當選主席,這是中國籃協自1956年成立以來首次由體制外人員擔任主席。

        The CBA Charter also got revised in the congress, making president the association's legal representative who used to be secretry-general.

        本次大會對中國籃協的章程進行了修改,規定籃協主席成為協會的法人代表,而之前擔任法人代表的則是秘書長。

        As one of the sports icons in China, Yao landed on NBA in the year of 2002 as the first-pick of the draft, playing for Houston Rockets for 9 years and entering all-star games eight times. He also led the Chinese national team to the last eight in 2004 Athens and 2008 Beijing Olympic Games.

        作為中國體育的象征之一,姚明在2002年選秀大會上以狀元秀的身份登陸NBA,為休斯頓火箭隊效力九年,八次入選全明星,并在2004年雅典奧運會和2008年北京奧運會上率領國家隊闖入八強。

        In 2009, Yao bought the Shanghai Sharks, the CBA club where he played as a teenager. And last year, Yao was elected as the vice president of the newly-established CBA company which was in charge of the league's management and business development.

        2009年,姚明收購了自己年少時效力的CBA俱樂部上海大鯊魚隊。去年,姚明被選為新組建的CBA公司的副總裁。該公司主要負責中國男子籃球職業聯賽的管理與商務開發工作。

        Yao Ming, the newly-elected Chinese Basketball Association (CBA) president, said Thursday that he would sell his shares in the CBA side Shanghai Sharks before next season.

        新當選的中國籃協主席姚明于本周四表示,將在下賽季開始前出售自己在上海大鯊魚的所有股份。

        Yao Ming, member of Naismith Memorial Basketball Hall of Fame and former NBA all-star player, was unanimously voted as the president of the Chinese Basketball Association (CBA) here on Thursday.

        奈史密斯籃球名人堂成員、NBA前全明星球員姚明于本周四全票當選中國籃協主席。

        Yao, 37, became the first-ever non-governmental personage to take the position at the ninth national congress of the association which was founded in 1956.

        現年37歲的姚明在第九次籃協全國代表大會上當選主席,這是中國籃協自1956年成立以來首次由體制外人員擔任主席。

        The CBA Charter also got revised in the congress, making president the association's legal representative who used to be secretry-general.

        本次大會對中國籃協的章程進行了修改,規定籃協主席成為協會的法人代表,而之前擔任法人代表的則是秘書長。

        As one of the sports icons in China, Yao landed on NBA in the year of 2002 as the first-pick of the draft, playing for Houston Rockets for 9 years and entering all-star games eight times. He also led the Chinese national team to the last eight in 2004 Athens and 2008 Beijing Olympic Games.

        作為中國體育的象征之一,姚明在2002年選秀大會上以狀元秀的身份登陸NBA,為休斯頓火箭隊效力九年,八次入選全明星,并在2004年雅典奧運會和2008年北京奧運會上率領國家隊闖入八強。

        In 2009, Yao bought the Shanghai Sharks, the CBA club where he played as a teenager. And last year, Yao was elected as the vice president of the newly-established CBA company which was in charge of the league's management and business development.

        2009年,姚明收購了自己年少時效力的CBA俱樂部上海大鯊魚隊。去年,姚明被選為新組建的CBA公司的副總裁。該公司主要負責中國男子籃球職業聯賽的管理與商務開發工作。

        Yao Ming, the newly-elected Chinese Basketball Association (CBA) president, said Thursday that he would sell his shares in the CBA side Shanghai Sharks before next season.

        新當選的中國籃協主席姚明于本周四表示,將在下賽季開始前出售自己在上海大鯊魚的所有股份。

        国产aⅴ无码专区亚洲av麻豆| 青草久久精品亚洲综合专区| 日韩色日韩视频亚洲网站| 亚洲入口无毒网址你懂的| 亚洲国产亚洲片在线观看播放| 亚洲天堂一区二区| 亚洲伦理一区二区| 亚洲欧洲日韩不卡| 亚洲AV日韩AV永久无码免下载| 亚洲中文字幕第一页在线| 亚洲综合色区在线观看| 国产精品亚洲综合一区| 久久久久国产成人精品亚洲午夜| 亚洲人成色77777在线观看大| 亚洲七七久久精品中文国产| 精品亚洲一区二区三区在线播放| 亚洲一区无码精品色| 亚洲综合精品香蕉久久网| 亚洲精品视频久久久| 在线观看国产区亚洲一区成人| 亚洲中文字幕日产乱码高清app| 日本亚洲视频在线| 亚洲第一精品福利| 亚洲精品中文字幕无码AV| 亚洲成a人片在线观看中文!!! | 亚洲黄色高清视频| 亚洲视频在线免费看| 亚洲成综合人影院在院播放| 亚洲日产2021三区在线| 亚洲人成77777在线播放网站不卡 亚洲人成77777在线观看网 | 亚洲xxxxxx| 亚洲中文字幕一区精品自拍| 亚洲国产无线乱码在线观看| 欧美亚洲国产SUV| 精品韩国亚洲av无码不卡区 | 毛片亚洲AV无码精品国产午夜| 亚洲男人的天堂久久精品| tom影院亚洲国产一区二区| 亚洲国产系列一区二区三区| 亚洲爆乳少妇无码激情| 国产精品亚洲专区无码不卡|