牢記高考滿分句式增加英語寫作的亮點(diǎn)

        雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

        牢記高考滿分句式增加英語寫作的亮點(diǎn)

          一、代入法

          這是進(jìn)行英語寫作時(shí)最常用的方法。同學(xué)們在掌握一定的詞匯和短語之后,結(jié)合一定的語法知識,按照句子的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),直接用英語代入相應(yīng)的句式即可。如:

          ◎ 他從不承認(rèn)自己的失敗。

          He never admits his failure.

          ◎ 那項(xiàng)比賽吸引了大批觀眾。

          The match attracted a large crowd.

          ◎ 他把蛋糕分成4塊。

          He divided the cake into four pieces.

          二、還原法

          即把疑問句、強(qiáng)調(diào)句、倒裝句等還原成基本結(jié)構(gòu)。這是避免寫錯(cuò)句子的一種有效的辦法。如:

          ◎ 這是開往格拉斯哥的火車嗎?

          Is this the train for Glasgow?

          還原為陳述句:This is the train for Glasgow.

          ◎ 他是因?yàn)閻畚业腻X才同我結(jié)了婚。

          It was because he loved my money that he married me.

          還原為非強(qiáng)調(diào)句:Because he loved my money, he married me.

          ◎ 光速很快,我們幾乎沒法想像它的速度。

          So fast does light travel that we can hardly imagine its speed.

          還原為正常語序:Light travels so fast that we can hardly imagine its speed.

          三、分解法

          就是把一個(gè)句子分成兩個(gè)或兩個(gè)以上的句子。這樣既能把意思表達(dá)得更明了,又能減少寫錯(cuò)句子的幾率。如:

          ◎ 我們要干就要干好。

          If we do a thing, we should do it well.

          ◎ 從各地來的學(xué)生中有許多是北方人。

          There are students here from all over the country. Many of them are from the North.

          四、合并法

          就是把兩個(gè)或兩個(gè)以上的簡單句用一個(gè)復(fù)合句或較復(fù)雜的簡單句表達(dá)出來。這種方法最能體現(xiàn)學(xué)生的英語表達(dá)能力,同時(shí)也最能提高文章的可讀性。如:

          ◎ 我們迷路了,這使我們的野營旅行變成了一次冒險(xiǎn)。

          Our camping trip turned into an adventure when we got lost.

          ◎ 天氣轉(zhuǎn)晴了,這是我們沒有想到的。

          The weather turned out to be very good, which was more than we could expect.

          ◎ 狼是高度群體化的動物,它們的成功依賴于合作。

          Wolves are highly social animals whose success depends upon their cooperation.

          五、刪減法

          就是在寫英語句子時(shí),把相應(yīng)漢語句子里的某些詞、短語或重復(fù)的成分刪掉或省略。如:

          ◎ 這部打字機(jī)真是價(jià)廉物美。

          This typewriter is very cheap and fine indeed.

          注:漢語表達(dá)中的價(jià)和物在英語中均無需譯出。

          ◎ 個(gè)子不高不是人生中的嚴(yán)重缺陷。

          Not being tall is not a serious disadvantage in life,

          注:漢語說個(gè)子不高,其實(shí)就是不高。也就是說,其中的個(gè)子在英語中無需譯出。

          六、移位法

          由于英語和漢語在表達(dá)習(xí)慣上存在差異,根據(jù)表達(dá)的需要,某些成分需要前置或后移。如:

          ◎ 他發(fā)現(xiàn)賺點(diǎn)外快很容易。

          He found it easy to earn extra money.

          注:it在此為形式賓語,真正的賓語是句末的不定式to earn extra money。

          ◎ 告訴我這事的人不肯告訴我他的名字。

          The man who told me this refused to tell me his name.

          注:who told me this為修飾the man的定語從句,應(yīng)置于其后。

          ◎ 直到我遇到你以后,我才真正體會到幸福。

          It was not until I met you that I knew real happiness.

          注:notuntil為英語中的固定句式,其意為直到才。

          七、分析法

          指根據(jù)要表示的漢語意思,通過進(jìn)行語法分析和句式判斷,然后寫出準(zhǔn)確地道的英語句子。如:

          ◎ 從這個(gè)角度看,問題并不像人們一般料想的那樣嚴(yán)重。Seen in this light, the matter is not as serious as people generally suppose.

          注:分詞短語作狀語時(shí),其邏輯主語應(yīng)與句子主語一致,由于the matter與sec之間為被動關(guān)系,故see要用過去分詞seen。

          ◎ 我沒有見過他,所以說不出他的模樣。

          Not having met him, I cannot tell you what he is like.

          注:如果分詞的動作發(fā)生在謂語動作之前,且與邏輯主語是主動關(guān)系,則用現(xiàn)在分詞的完成式。

          八、意譯法

          有的同學(xué)在寫句子時(shí),一遇見生詞或不熟悉的表達(dá),就以為是山窮水盡了。其實(shí),此時(shí)我們可以設(shè)法繞開難點(diǎn),在保持原意的基礎(chǔ)上,用不同的表達(dá)方式寫出來。如:

          ◎ 湯姆一直在擾亂別的孩子,我就把他攆了出去。

          Tom was upsetting the other children, so I showed him the door.

          ◎ 有志者事竟成。

          Where there is a will, there is away.

          ◎ 你可以同我們一起去或是呆在家中,悉聽尊便。

          You can go with us or stay at home, whichever you choose.

          當(dāng)然,同學(xué)們在寫句子時(shí)千萬不要拿句子去套方法,也不要拿方法去套句子。處處留心皆學(xué)問。只要加強(qiáng)知識的積累,一定還會有更多更好的方法。

          

          一、代入法

          這是進(jìn)行英語寫作時(shí)最常用的方法。同學(xué)們在掌握一定的詞匯和短語之后,結(jié)合一定的語法知識,按照句子的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),直接用英語代入相應(yīng)的句式即可。如:

          ◎ 他從不承認(rèn)自己的失敗。

          He never admits his failure.

          ◎ 那項(xiàng)比賽吸引了大批觀眾。

          The match attracted a large crowd.

          ◎ 他把蛋糕分成4塊。

          He divided the cake into four pieces.

          二、還原法

          即把疑問句、強(qiáng)調(diào)句、倒裝句等還原成基本結(jié)構(gòu)。這是避免寫錯(cuò)句子的一種有效的辦法。如:

          ◎ 這是開往格拉斯哥的火車嗎?

          Is this the train for Glasgow?

          還原為陳述句:This is the train for Glasgow.

          ◎ 他是因?yàn)閻畚业腻X才同我結(jié)了婚。

          It was because he loved my money that he married me.

          還原為非強(qiáng)調(diào)句:Because he loved my money, he married me.

          ◎ 光速很快,我們幾乎沒法想像它的速度。

          So fast does light travel that we can hardly imagine its speed.

          還原為正常語序:Light travels so fast that we can hardly imagine its speed.

          三、分解法

          就是把一個(gè)句子分成兩個(gè)或兩個(gè)以上的句子。這樣既能把意思表達(dá)得更明了,又能減少寫錯(cuò)句子的幾率。如:

          ◎ 我們要干就要干好。

          If we do a thing, we should do it well.

          ◎ 從各地來的學(xué)生中有許多是北方人。

          There are students here from all over the country. Many of them are from the North.

          四、合并法

          就是把兩個(gè)或兩個(gè)以上的簡單句用一個(gè)復(fù)合句或較復(fù)雜的簡單句表達(dá)出來。這種方法最能體現(xiàn)學(xué)生的英語表達(dá)能力,同時(shí)也最能提高文章的可讀性。如:

          ◎ 我們迷路了,這使我們的野營旅行變成了一次冒險(xiǎn)。

          Our camping trip turned into an adventure when we got lost.

          ◎ 天氣轉(zhuǎn)晴了,這是我們沒有想到的。

          The weather turned out to be very good, which was more than we could expect.

          ◎ 狼是高度群體化的動物,它們的成功依賴于合作。

          Wolves are highly social animals whose success depends upon their cooperation.

          五、刪減法

          就是在寫英語句子時(shí),把相應(yīng)漢語句子里的某些詞、短語或重復(fù)的成分刪掉或省略。如:

          ◎ 這部打字機(jī)真是價(jià)廉物美。

          This typewriter is very cheap and fine indeed.

          注:漢語表達(dá)中的價(jià)和物在英語中均無需譯出。

          ◎ 個(gè)子不高不是人生中的嚴(yán)重缺陷。

          Not being tall is not a serious disadvantage in life,

          注:漢語說個(gè)子不高,其實(shí)就是不高。也就是說,其中的個(gè)子在英語中無需譯出。

          六、移位法

          由于英語和漢語在表達(dá)習(xí)慣上存在差異,根據(jù)表達(dá)的需要,某些成分需要前置或后移。如:

          ◎ 他發(fā)現(xiàn)賺點(diǎn)外快很容易。

          He found it easy to earn extra money.

          注:it在此為形式賓語,真正的賓語是句末的不定式to earn extra money。

          ◎ 告訴我這事的人不肯告訴我他的名字。

          The man who told me this refused to tell me his name.

          注:who told me this為修飾the man的定語從句,應(yīng)置于其后。

          ◎ 直到我遇到你以后,我才真正體會到幸福。

          It was not until I met you that I knew real happiness.

          注:notuntil為英語中的固定句式,其意為直到才。

          七、分析法

          指根據(jù)要表示的漢語意思,通過進(jìn)行語法分析和句式判斷,然后寫出準(zhǔn)確地道的英語句子。如:

          ◎ 從這個(gè)角度看,問題并不像人們一般料想的那樣嚴(yán)重。Seen in this light, the matter is not as serious as people generally suppose.

          注:分詞短語作狀語時(shí),其邏輯主語應(yīng)與句子主語一致,由于the matter與sec之間為被動關(guān)系,故see要用過去分詞seen。

          ◎ 我沒有見過他,所以說不出他的模樣。

          Not having met him, I cannot tell you what he is like.

          注:如果分詞的動作發(fā)生在謂語動作之前,且與邏輯主語是主動關(guān)系,則用現(xiàn)在分詞的完成式。

          八、意譯法

          有的同學(xué)在寫句子時(shí),一遇見生詞或不熟悉的表達(dá),就以為是山窮水盡了。其實(shí),此時(shí)我們可以設(shè)法繞開難點(diǎn),在保持原意的基礎(chǔ)上,用不同的表達(dá)方式寫出來。如:

          ◎ 湯姆一直在擾亂別的孩子,我就把他攆了出去。

          Tom was upsetting the other children, so I showed him the door.

          ◎ 有志者事竟成。

          Where there is a will, there is away.

          ◎ 你可以同我們一起去或是呆在家中,悉聽尊便。

          You can go with us or stay at home, whichever you choose.

          當(dāng)然,同學(xué)們在寫句子時(shí)千萬不要拿句子去套方法,也不要拿方法去套句子。處處留心皆學(xué)問。只要加強(qiáng)知識的積累,一定還會有更多更好的方法。

          

        周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 實(shí)用范文 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 工作計(jì)劃 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 石家莊論壇 網(wǎng)賺 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營
        久久精品国产亚洲精品| 国产成人亚洲综合a∨| 亚洲国产午夜中文字幕精品黄网站| 亚洲乱码一二三四五六区| 亚洲高清无在码在线电影不卡| 日本红怡院亚洲红怡院最新| 亚洲一区二区三区影院| 亚洲综合伊人久久大杳蕉| 国产亚洲成归v人片在线观看| 亚洲天堂免费在线视频| 午夜亚洲乱码伦小说区69堂| 久久亚洲色WWW成人欧美| 亚洲av片在线观看| 日日摸日日碰夜夜爽亚洲| 国产偷国产偷亚洲高清在线| 欧美日韩亚洲精品| 无码专区一va亚洲v专区在线| 国产精品亚洲一区二区三区久久| 国产亚洲精品免费| 亚洲人成国产精品无码| 中文字幕第一页亚洲| 伊人久久大香线蕉亚洲五月天| 亚洲精品无码Av人在线观看国产| 亚洲精品无码Av人在线观看国产 | 亚洲一区二区三区深夜天堂| 久久精品国产99国产精品亚洲| 色偷偷亚洲女人天堂观看欧| 亚洲欧美一区二区三区日产| 久久亚洲精品无码av| 亚洲精品国产电影| 国产亚洲人成网站在线观看不卡 | 亚洲一卡一卡二新区无人区| 亚洲精品无码aⅴ中文字幕蜜桃| 久久久久亚洲AV无码去区首| 亚洲精品一级无码鲁丝片| 亚洲中文字幕无码爆乳AV| 亚洲AV日韩AV天堂一区二区三区| 91亚洲国产在人线播放午夜| 亚洲在成人网在线看| 亚洲精品无码久久久久牙蜜区| 亚洲AⅤ永久无码精品AA|