為什么有時候總感覺有人在盯著你看?

        雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

        為什么有時候總感覺有人在盯著你看?

        Something makes you turn and see someone watching you. Perhaps on a busy train, or at night, or when you're strolling through the park.

        也許是在擁擠的火車上,或是在公園漫步的某個晚上,你會時不時回頭看看,因為總感覺有人在看著你。

        How did you know you were being watched? It can feel like an intuition which is separate from your senses, but really it demonstrates that your senses – particularly vision – can work in mysterious ways.

        你怎么知道有人在看你?這種感覺更像是獨立于感官意識的一種直覺,但是它確實也證實了你的感官,尤其是視覺能以一種神奇的方式運作。

        Intuitively, many of us might imagine that when you look at something with your eyes, signals travel to your visual cortex and then you have the conscious experience of seeing it, but the reality is far weirder.

        直觀上來說,許多人可能會想象當你看見某件東西時,視覺信號會傳遞到視覺皮層,然后你就能視物,然而實際遠不止此。

        Once information leaves our eyes it travels to at least 10 distinct brain areas, each with their own specialised functions.

        一旦信息離開我們的眼睛,它就會被傳送到至少10個不同功能的腦區。

        Many of us have heard of the visual cortex, a large region at the back of the brain which gets most attention from neuroscientists.

        許多人可能聽說過視皮層,它位于大腦后部,是神經科學家重點關注的區域。

        The visual cortex supports our conscious vision, processing colour and fine detail to help produce the rich impression of the world we enjoy.

        視覺皮質通過加工顏色和細節來幫助我們產生對這個世界的印象,從而使我們能夠視物。

        But other parts of our brain are also processing different pieces of information, and these can be working away even when we don't – or can't – consciously perceive something.

        然而大腦的其他區域也在處理著不同的片段信息,而且這種處理甚至能在我們沒有意識到的情況下進行。

        The survivors of neural injury can cast some light on these mechanisms. When an accident damages the visual cortex, your vision is affected. If you lose all of your visual cortex you will lose all conscious vision, becoming what neurologists call 'cortically blind'.

        神經受損的幸存者能闡明這些機體原理。當一起事故損害了你的視覺皮質,你的視力就會受影響。如果你失去了所有的視覺皮質,那么你就會失明,成為神經科學家所說的“皮質盲”。

        But, unlike if you lose your eyes, cortically blind is only mostly blind – the non-cortical visual areas can still operate.

        但是,這跟你失去眼睛不一樣,皮質盲會導致跟皮質有關的視力受損,非皮質的視覺不會受影響。

        Although you can't have the subjective impression of seeing anything without a visual cortex, you can respond to things captured by your eyes that are processed by these other brain areas.

        雖然沒有視覺皮層,你不能產生視覺的主觀印象,但是你能對眼睛捕獲到的信息進行反應,因為它們是大腦的其他區域處理的。

        One study showed that we can detect that people are looking at us within our field of view – perhaps in the corner of our eye – even if we haven't consciously noticed. It shows the brain basis for that subtle feeling that tells us we are being watched.

        一項研究表明,即使我們沒有意識到,我們視線所及的東西還是能被看到。這表明了大腦產生的這種微妙感覺告訴了我們正在被注視。

        So when you're walking that dark road and turn and notice someone standing there, or look up on the train to see someone staring at you, it may be your nonconscious visual system monitoring your environment while you're conscious attention was on something else.

        所以當你走夜路時回頭發現后面有人,或者在火車上注意到有人看你,這些無意識的視覺系統正在監測你周圍的環境,而你的注意力顯然在其他地方。

        It may not be supernatural, but it certainly shows the brain works in mysterious ways.

        這并非是超自然現象,但是這表明了你的大腦的確在以一種神奇的方式運轉。

        Something makes you turn and see someone watching you. Perhaps on a busy train, or at night, or when you're strolling through the park.

        也許是在擁擠的火車上,或是在公園漫步的某個晚上,你會時不時回頭看看,因為總感覺有人在看著你。

        How did you know you were being watched? It can feel like an intuition which is separate from your senses, but really it demonstrates that your senses – particularly vision – can work in mysterious ways.

        你怎么知道有人在看你?這種感覺更像是獨立于感官意識的一種直覺,但是它確實也證實了你的感官,尤其是視覺能以一種神奇的方式運作。

        Intuitively, many of us might imagine that when you look at something with your eyes, signals travel to your visual cortex and then you have the conscious experience of seeing it, but the reality is far weirder.

        直觀上來說,許多人可能會想象當你看見某件東西時,視覺信號會傳遞到視覺皮層,然后你就能視物,然而實際遠不止此。

        Once information leaves our eyes it travels to at least 10 distinct brain areas, each with their own specialised functions.

        一旦信息離開我們的眼睛,它就會被傳送到至少10個不同功能的腦區。

        Many of us have heard of the visual cortex, a large region at the back of the brain which gets most attention from neuroscientists.

        許多人可能聽說過視皮層,它位于大腦后部,是神經科學家重點關注的區域。

        The visual cortex supports our conscious vision, processing colour and fine detail to help produce the rich impression of the world we enjoy.

        視覺皮質通過加工顏色和細節來幫助我們產生對這個世界的印象,從而使我們能夠視物。

        But other parts of our brain are also processing different pieces of information, and these can be working away even when we don't – or can't – consciously perceive something.

        然而大腦的其他區域也在處理著不同的片段信息,而且這種處理甚至能在我們沒有意識到的情況下進行。

        The survivors of neural injury can cast some light on these mechanisms. When an accident damages the visual cortex, your vision is affected. If you lose all of your visual cortex you will lose all conscious vision, becoming what neurologists call 'cortically blind'.

        神經受損的幸存者能闡明這些機體原理。當一起事故損害了你的視覺皮質,你的視力就會受影響。如果你失去了所有的視覺皮質,那么你就會失明,成為神經科學家所說的“皮質盲”。

        But, unlike if you lose your eyes, cortically blind is only mostly blind – the non-cortical visual areas can still operate.

        但是,這跟你失去眼睛不一樣,皮質盲會導致跟皮質有關的視力受損,非皮質的視覺不會受影響。

        Although you can't have the subjective impression of seeing anything without a visual cortex, you can respond to things captured by your eyes that are processed by these other brain areas.

        雖然沒有視覺皮層,你不能產生視覺的主觀印象,但是你能對眼睛捕獲到的信息進行反應,因為它們是大腦的其他區域處理的。

        One study showed that we can detect that people are looking at us within our field of view – perhaps in the corner of our eye – even if we haven't consciously noticed. It shows the brain basis for that subtle feeling that tells us we are being watched.

        一項研究表明,即使我們沒有意識到,我們視線所及的東西還是能被看到。這表明了大腦產生的這種微妙感覺告訴了我們正在被注視。

        So when you're walking that dark road and turn and notice someone standing there, or look up on the train to see someone staring at you, it may be your nonconscious visual system monitoring your environment while you're conscious attention was on something else.

        所以當你走夜路時回頭發現后面有人,或者在火車上注意到有人看你,這些無意識的視覺系統正在監測你周圍的環境,而你的注意力顯然在其他地方。

        It may not be supernatural, but it certainly shows the brain works in mysterious ways.

        這并非是超自然現象,但是這表明了你的大腦的確在以一種神奇的方式運轉。

        周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 工作計劃 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網賺 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
        亚洲 国产 图片| 1区1区3区4区产品亚洲| 亚洲AV无码专区国产乱码电影| 国产亚洲av片在线观看18女人| 国产精品亚洲精品日韩电影| 亚洲av乱码一区二区三区按摩| 亚洲AV无码专区在线观看成人| 亚洲欧美自偷自拍另类视| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片 | 亚洲bt加勒比一区二区| 久久久久无码精品亚洲日韩 | 美女视频黄免费亚洲| 色在线亚洲视频www| 亚洲中文字幕日本无线码| 亚洲香蕉久久一区二区| 亚洲中文字幕久久久一区| 亚洲综合激情五月丁香六月| 亚洲国产精品成人综合色在线| 国产精品亚洲AV三区| 国产亚洲女在线线精品| 亚洲伊人成无码综合网| 亚洲一区二区三区无码影院| 亚洲人成在线播放网站| 久久99国产亚洲精品观看| 亚洲尹人九九大色香蕉网站| 亚洲嫩草影院在线观看| 亚洲无码一区二区三区| 亚洲AV女人18毛片水真多| 亚洲精品无码久久毛片| 国产精品亚洲片在线观看不卡 | 亚洲a∨无码精品色午夜| 亚洲国产日韩在线观频| 亚洲日韩欧洲无码av夜夜摸| 无码专区—VA亚洲V天堂| 亚洲成AV人片久久| 亚洲欧美不卡高清在线| 亚洲中文字幕无码专区| 亚洲AV永久无码精品| 亚洲国产综合第一精品小说| 亚洲熟妇av午夜无码不卡| 亚洲国产精品成人久久蜜臀 |