“航空碳稅”是“綠色壁壘”
對(duì)于那些長(zhǎng)期在歐洲及美國(guó)做生意的商人來說,他們以后需要為旅途支付更昂貴的機(jī)票費(fèi)用。歐盟最高司法機(jī)構(gòu)歐洲法院21日作出裁定,宣布?xì)W盟將于2024年1月1日起正式實(shí)施征收國(guó)際航空碳排放費(fèi)
請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:
China opposes the European Union's "mandatory and unilateral" carbon emission tax on airlines which Chinese experts called "a green barrier".
中國(guó)反對(duì)歐盟單方面強(qiáng)征航空碳稅,專家稱這是一種“綠色壁壘”。
文中的carbon emission tax on airlines就是指“航空碳排放稅”,簡(jiǎn)稱“航空碳稅”,carbon emission就是指“碳排放”,如carbon emission certificates
根據(jù)歐盟指令,從2024年1月1日開始,幾乎所有起飛或降落在歐盟境內(nèi)的國(guó)際空運(yùn)活動(dòng)都需要納入歐洲Emissions -Trading Scheme
航空“碳稅”實(shí)質(zhì)上屬于emission reduction
相關(guān)閱讀
碳稅 carbon tax
低碳經(jīng)濟(jì) low-carbon economy
碳交易中心 carbon exchange centers