二維碼首登政府工作報告首頁 總理請代表"掃碼"

        雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

        二維碼首登政府工作報告首頁 總理請代表"掃碼"

        Many of the deputies and journalists who gathered in Beijing's Great Hall of the People were happy to have their smartphones.

        日前聚集在北京人民大會堂的許多代表和記者都很慶幸自己帶了智能手機。

        Rather than flipping through the roughly 40-page-long Government Work Report, mobile-savvy attendees could scan a QR code on the report's first page and view engaging videos and graphics set to music.

        精通移動技術的與會者可以掃描政府工作報告首頁上的二維碼,觀看配有音樂、引人入勝的視頻和圖表,而不必翻閱這份長約40頁的報告。

        It was a first in the history of the National People's Congress and consistent with trends in the digital age, as people are spending more time reading on their smartphones.

        這在全國人大史上尚屬首次,也符合數字時代的趨勢——人們在智能手機上閱讀的時間正不斷增加。

        Premier Li Keqiang delivered the report at the annual plenary session, but deputies and journalists could also access the mobile version with a simple scan.

        李克強總理在年度全體會議上提交了紙質報告,但代表和記者也可以通過簡單的掃描方式訪問移動版。

        The mobile report includes animations and graphics that make the numbers easier to understand. For example, in a presentation of data relating to air pollution, gray skies turn to blue.

        這份移動版報告內含動畫和圖表,使數據更易理解。比如陳述空氣污染相關數據時,天空顏色由灰變藍。

        The mobile-friendly report highlighted Premier Li Keqiang's pledge to build a strong internet industry.

        這份移動友好型報告凸顯了國務院總理李克強打造強大的互聯網產業的承諾。

        "In the age of the internet, faster and more cost-effective information networks are crucial to the development of every sector," the report said.

        報告指出:“在互聯網時代,更快和更具成本效益的信息網絡是每一個領域發展的關鍵。”

        Many of the deputies and journalists who gathered in Beijing's Great Hall of the People were happy to have their smartphones.

        日前聚集在北京人民大會堂的許多代表和記者都很慶幸自己帶了智能手機。

        Rather than flipping through the roughly 40-page-long Government Work Report, mobile-savvy attendees could scan a QR code on the report's first page and view engaging videos and graphics set to music.

        精通移動技術的與會者可以掃描政府工作報告首頁上的二維碼,觀看配有音樂、引人入勝的視頻和圖表,而不必翻閱這份長約40頁的報告。

        It was a first in the history of the National People's Congress and consistent with trends in the digital age, as people are spending more time reading on their smartphones.

        這在全國人大史上尚屬首次,也符合數字時代的趨勢——人們在智能手機上閱讀的時間正不斷增加。

        Premier Li Keqiang delivered the report at the annual plenary session, but deputies and journalists could also access the mobile version with a simple scan.

        李克強總理在年度全體會議上提交了紙質報告,但代表和記者也可以通過簡單的掃描方式訪問移動版。

        The mobile report includes animations and graphics that make the numbers easier to understand. For example, in a presentation of data relating to air pollution, gray skies turn to blue.

        這份移動版報告內含動畫和圖表,使數據更易理解。比如陳述空氣污染相關數據時,天空顏色由灰變藍。

        The mobile-friendly report highlighted Premier Li Keqiang's pledge to build a strong internet industry.

        這份移動友好型報告凸顯了國務院總理李克強打造強大的互聯網產業的承諾。

        "In the age of the internet, faster and more cost-effective information networks are crucial to the development of every sector," the report said.

        報告指出:“在互聯網時代,更快和更具成本效益的信息網絡是每一個領域發展的關鍵。”

        亚洲一区二区三区高清视频| 亚洲成aⅴ人片在线影院八| 亚洲国产精品乱码在线观看97| 日本亚洲欧洲免费天堂午夜看片女人员| 亚洲成a人一区二区三区| 亚洲av永久无码精品秋霞电影秋 | 在线亚洲精品自拍| 亚洲无码黄色网址| 国产精品亚洲产品一区二区三区| 亚洲国产精品综合久久一线| 亚洲黄片手机免费观看| 亚洲一级黄色视频| 国产成人麻豆亚洲综合无码精品 | 久久久久亚洲AV无码永不| 亚洲av福利无码无一区二区| 久久精品国产精品亚洲色婷婷| 国产偷v国产偷v亚洲高清| 亚洲av永久无码精品国产精品| 亚洲AV综合色一区二区三区| 亚洲AV午夜成人影院老师机影院| 亚洲av日韩av高潮潮喷无码| 久久精品国产亚洲77777| 亚洲精品视频在线播放| 亚洲另类古典武侠| 亚洲中文字幕无码av永久| 亚洲妇女无套内射精| 一本色道久久88亚洲综合| 亚洲性久久久影院| 亚洲码国产精品高潮在线| 亚洲精品乱码久久久久久自慰 | 亚洲综合一区国产精品| 久久精品国产亚洲AV电影网| mm1313亚洲精品无码又大又粗| 亚洲一区二区视频在线观看| 亚洲男同帅GAY片在线观看| 亚洲精品高清国产一久久| 91嫩草亚洲精品| 亚洲乱亚洲乱妇24p| 亚洲福利视频一区二区| 亚洲精品无码久久久久sm| 久久精品国产亚洲av影院|